“拟人”与“移就”
作者:张立刚 更新日期:2007-10-21 点击数: 等级:
在语言技巧学习的过程中,很容易将“拟人”与“移就”这两种修辞手法混淆。那么,究竟应该怎样区分这两种修辞手法呢?
首先,从构成的基础看。“拟人”是把无生命的非生物或有生命的生物当作人来描写,即把事或物当作人来描摹,把它写成和人一样具有感情或具有人的动作特征;而“移就”则是把本来表示人的思想感情的词语用来修饰这些无生命的非生物或有生命的生物。如:
例1但是把人的心灵带到一种崇高的境界的,却是那些“吸翠霞而夭矫”的松树。它们不怕山高,把根扎在悬崖绝壁的缝隙,身子扭得像盘龙柱子,在半空展开枝叶,像是和狂风乌云争夺天日,又像是和清风白云游戏。有的松树望穿秋水,不见你来,独自上到高处,斜着身子张望。有的松树像一顶墨绿大伞,支开了等你。有的松树自得其乐,显出一副潇洒的模样。(李健吾《雨中登泰山》)
例2层层的叶子中间,零星地点缀着些白花,有袅娜地开着的,有羞涩地打着朵儿的;……树缝里也漏着一两点路灯光,没精打采的,是渴睡人的眼。(朱自清《荷塘月色》)
例3寂寞的瓦片风筝,没有风轮,又放得很低,伶仃地显出憔悴可怜模样。(鲁迅《野草·风筝》)
例(1)中松树“身子扭得像盘龙柱子”“上到高处”“斜着身子张望”“支开了等你”“自得其乐”,以及例(2)中荷花“羞涩地打着朵儿”,树缝里漏着的灯光“没精打彩”都采用了拟人的修辞方法,把物当作人来写。而例(3)中的“寂寞”原来表示人的情感状态的,现在用来修饰瓦片风筝,从修辞上说,这就属于“移就” 。
第二,从表达的重点看。“拟人”侧重于模拟人的动作与思想感情,如例(1)和例(2)两句的着重点不在松树、荷花、灯光这些事物的本身上,而在于它们被人化了的动作与思想感情上;而“移就”的着重点在于描述事物本身的性质或状态等特点,如例(3)的中心语“瓦片风筝”就是这句话主要描摹的对象,“寂寞”只是描述其特点,只起修饰作用。
第三,从语言结构看。“拟人”是“主语+谓语”的结构,而“移就”通常是“定语+中心词”的结构。如例(1)以人的动作“扭”“张望”“自得其乐”等描写松树,结构上是“主语(松树)+谓语(自得其乐)”,是“拟人”;例(2)的结构是“主语(树缝里漏下的灯光)+谓语(没精打彩的)”,也是“拟人”。而例(3)用“寂寞”来修饰“瓦片风筝”,结构上是“定语(寂寞的)+中心词(瓦片风筝)”,这就是“移就”。再如:
例4这贤良的桌椅,朋友似的亲密……要好的茶杯贞女一般的洁白。(闻一多《死水·静夜》)
这里,以人的品质“贤良”去修饰“桌椅”,以人的感情“要好”去修饰“茶杯”,结构上是“定语(“贤良的”或“要好的”)+中心词(“桌椅”或“茶杯”)”,这也是“移就”。
第四,从修辞的类型看。“拟人”可以分为“人格化”和“呼告”两大类型,“移就”可以分为“就景”和“就物”两大类型。
所谓“人格化”,就是把没有思想感情的事物当作有思想感情的人来描写,如例(1)和例(2)。
所谓“呼告”,就是人直接同事物说话。如柯岩《周总理,你在哪里》中的“我们”对着高山、大地、森林、大海和天安门广场喊话,与“山谷回音”“大地轰鸣”“松涛阵阵”“海浪声声”“广场回音”,构成对话关系;而朱自清《绿》中“女儿绿”那一段话,作者和“可爱的”梅雨潭绿水同样构成了这种对话关系。
所谓“就景”,就是把人的思想感情转移到外界自然景物上去的一种表现方法,如例(3)。又如:
例5船一下像流星随着怒涛冲去,一下又绕着险滩迂回浮进。(刘白羽《长江三峡》)
例6这是一沟绝望的死水,清风吹不起半点漪沦。(闻一多《死水》)
所谓“就物”,就是把人的情感状态移用至除自然景物以外的事物的一种表现手法。如:
例7大炮喷射出愤怒的火焰,仇恨的炮弹射向敌人。(刘白羽《万炮轰金门》)
如果我们在理解了“拟人”和“移就”各自的定义,又掌握了它们的基本特征和类型划分,就不难将这两种修辞方法区分开来了。
首先,从构成的基础看。“拟人”是把无生命的非生物或有生命的生物当作人来描写,即把事或物当作人来描摹,把它写成和人一样具有感情或具有人的动作特征;而“移就”则是把本来表示人的思想感情的词语用来修饰这些无生命的非生物或有生命的生物。如:
例1但是把人的心灵带到一种崇高的境界的,却是那些“吸翠霞而夭矫”的松树。它们不怕山高,把根扎在悬崖绝壁的缝隙,身子扭得像盘龙柱子,在半空展开枝叶,像是和狂风乌云争夺天日,又像是和清风白云游戏。有的松树望穿秋水,不见你来,独自上到高处,斜着身子张望。有的松树像一顶墨绿大伞,支开了等你。有的松树自得其乐,显出一副潇洒的模样。(李健吾《雨中登泰山》)
例2层层的叶子中间,零星地点缀着些白花,有袅娜地开着的,有羞涩地打着朵儿的;……树缝里也漏着一两点路灯光,没精打采的,是渴睡人的眼。(朱自清《荷塘月色》)
例3寂寞的瓦片风筝,没有风轮,又放得很低,伶仃地显出憔悴可怜模样。(鲁迅《野草·风筝》)
例(1)中松树“身子扭得像盘龙柱子”“上到高处”“斜着身子张望”“支开了等你”“自得其乐”,以及例(2)中荷花“羞涩地打着朵儿”,树缝里漏着的灯光“没精打彩”都采用了拟人的修辞方法,把物当作人来写。而例(3)中的“寂寞”原来表示人的情感状态的,现在用来修饰瓦片风筝,从修辞上说,这就属于“移就” 。
第二,从表达的重点看。“拟人”侧重于模拟人的动作与思想感情,如例(1)和例(2)两句的着重点不在松树、荷花、灯光这些事物的本身上,而在于它们被人化了的动作与思想感情上;而“移就”的着重点在于描述事物本身的性质或状态等特点,如例(3)的中心语“瓦片风筝”就是这句话主要描摹的对象,“寂寞”只是描述其特点,只起修饰作用。
第三,从语言结构看。“拟人”是“主语+谓语”的结构,而“移就”通常是“定语+中心词”的结构。如例(1)以人的动作“扭”“张望”“自得其乐”等描写松树,结构上是“主语(松树)+谓语(自得其乐)”,是“拟人”;例(2)的结构是“主语(树缝里漏下的灯光)+谓语(没精打彩的)”,也是“拟人”。而例(3)用“寂寞”来修饰“瓦片风筝”,结构上是“定语(寂寞的)+中心词(瓦片风筝)”,这就是“移就”。再如:
例4这贤良的桌椅,朋友似的亲密……要好的茶杯贞女一般的洁白。(闻一多《死水·静夜》)
这里,以人的品质“贤良”去修饰“桌椅”,以人的感情“要好”去修饰“茶杯”,结构上是“定语(“贤良的”或“要好的”)+中心词(“桌椅”或“茶杯”)”,这也是“移就”。
第四,从修辞的类型看。“拟人”可以分为“人格化”和“呼告”两大类型,“移就”可以分为“就景”和“就物”两大类型。
所谓“人格化”,就是把没有思想感情的事物当作有思想感情的人来描写,如例(1)和例(2)。
所谓“呼告”,就是人直接同事物说话。如柯岩《周总理,你在哪里》中的“我们”对着高山、大地、森林、大海和天安门广场喊话,与“山谷回音”“大地轰鸣”“松涛阵阵”“海浪声声”“广场回音”,构成对话关系;而朱自清《绿》中“女儿绿”那一段话,作者和“可爱的”梅雨潭绿水同样构成了这种对话关系。
所谓“就景”,就是把人的思想感情转移到外界自然景物上去的一种表现方法,如例(3)。又如:
例5船一下像流星随着怒涛冲去,一下又绕着险滩迂回浮进。(刘白羽《长江三峡》)
例6这是一沟绝望的死水,清风吹不起半点漪沦。(闻一多《死水》)
所谓“就物”,就是把人的情感状态移用至除自然景物以外的事物的一种表现手法。如:
例7大炮喷射出愤怒的火焰,仇恨的炮弹射向敌人。(刘白羽《万炮轰金门》)
如果我们在理解了“拟人”和“移就”各自的定义,又掌握了它们的基本特征和类型划分,就不难将这两种修辞方法区分开来了。
内容搜索
推荐文章
- 此栏目下没有推荐文章
热门文章
相关文章
- 没有相关文章




您现在的位置: 